«Я уволилась, собрала вещи и уехала в счастливое светлое будущее»

2 июля | 5029 0

Марина Силина жила спокойной жизнью в Благовещенске, но в один момент всё изменилось, и она уехала в Германию. Покинула родной край вместе с любимым человеком. Как неожиданно может повернуться жизнь, и как русской девушке живется в Германии, рассказываем в материале MOJO. 


– Чем занимались, когда жили в Благовещенске?

– Как и все получила высшее образование и устроилась на работу, занималась спортом. Получила большой опыт в банковском деле, которому отдала десять лет. Очень интересная и разнообразная сфера, работала в разных отделениях. После десяти лет работы захотелось что-то поменять: я уволилась и ушла в строительно-производственную компанию по изготовлению железобетонных изделий, также не менее интересная работа. Помимо работы увлекалась спортом: тренажерный зал, фитнес, немного йоги, а летом велосипед и ролики, зимой сноуборд, всё как у всех. 

– Что послужило толчком к переезду из России?

– Переехать решила, когда встретила свою судьбу. Знакомы мы с ним с детства, тогда и началось наше общение. Наши родители дружили, и мы соответственно, все праздники проводили в весёлой дружной обстановке. Если бы мне тогда сказали, что это твой будущий муж, я бы, наверное, не поверила. Общение было не долгим, так как в 2001 году его семья переехала жить в Германию как последние переселенцы. Общение сократилось на нет, но всё равно мы писали письма и созванивались. В 2006 году состоялась моя первая поездка в Европу в гости, безумно красиво там, всё понравилось, очень хотелось побывать там снова. Жизнь шла своим чередом и в 2019 году они приезжают в отпуск в Россию. Мы встречаемся и больше не расстаемся. Решили переехать сразу, всё произошло молниеносно. Наши взгляды встретились и можно сказать всё, больше не расставались. Когда у его родителей закончился отпуск, они уехали обратно, в Германию, а я с будущим мужем осталась тут, чтобы сделать визу. До этого мы с сестрой хотели съездить в отпуск в Европу, как раз подали документы на визу, и видимо, не зря. Мы дождались визу, я уволилась, собрала вещи и уехала в счастливое светлое будущее.

– Долго пришлось привыкать к новой культуре и атмосфере? 

– Я здесь сравнительно недавно. Уехала летом прошлого года только. Год, но виза закончилась через три месяца, и я уехала подавать документы на визу невесты. Нам посоветовали оформить брак именно в Германии, так как если оформлять в России или другой стране, то очень трудно будет подтвердить свой статус в Германии. Пришлось собирать кучу бумаг, нехилая папка получилась. Потом всё пришлось переводить на немецкий. Еще было сюрпризом то, что для заключения брака нужно было сдать немецкий язык, уровень А1 для начинающих. Я рада, что попала в очень знаменитый институт имени Гёте. Там с нуля обучалась два месяца и сдала необходимый экзамен в этом же институте. Получив сертификат и собрав необходимый пакет документов, снова поехала в Россию в Новосибирск, так как там находится немецкое консульство для оформления визы-невесты. Ждать визу пришлось больше трех месяцев. Наконец-то мы ее получили, и по этой визе я приехала в Германию, где нам дали срок 3 месяца, в течении которого мы должны были расписаться. Изначально думали, что визу получим через месяц и свадьбу назначили на 12 декабря, но срок рассмотрения документов затянулся больше трех месяцев, поэтому свадьбу пришлось перенести на 14 февраля, но тут тоже целая история.

Когда началась непосредственно подготовка, мне хотелось быть и фотографом, и визажистом, и организатором. Здесь это всё безумно дорого. Провели торжество, расписали нас в Ратхаусе, это как ЗАГС. Кстати, тут не привыкли устраивать гуляния как у нас, в России, всё ограничивается фуршетом, но у нас было всё по нашим традициям: и ресторан, и массовые гуляния. В Германии обеспеченные женихи невесты даже замки снимают для регистрации и празднования. 

К жизни в целом я еще привыкаю. Тут очень красиво: всё вокруг цветет, всё в цветах, кругом зелень, много виноградников, ровные дороги, чистые улицы, домики как с картинок, каждая деревня – отдельный шедевр. Красота везде. Однако менталитет, права и обязанности очень отличны от наших, поэтому я еще в стадии привыкания.

– Чем занимаетесь там?

– Я жду, когда откроются учебные заведения, так как мне надо продолжать осваивать немецкий язык до уровня В2. Вообще есть несколько уровней изучения языка: А1-А2 – для начинающих, В1-В2 – для того, чтобы устроиться на работу, С1-С2 – учителя и преподаватели, а D1-D2 – это профессора.

Сейчас мне нужно дождаться открытия и пойти дальше учиться. Во время карантина занимаюсь своими увлечениями: рисую, вяжу, участвую в марафонах по макияжу, обучаюсь дистанционно. Сейчас большие возможности в интернете, так что скучать не приходится. 

– Любят ли русских в Германии?

– Раньше, когда я приезжала сюда в 2006, слышала такие отзывы, что не очень любят. Однако в городе Оффенбурге (Offenburg), где мы живем, атмосфера другая. Я бы сказала, что это русский городок, деревенька. Много русских. Раньше я думала, что русский язык резал немцам слух, но сейчас никто не обращает внимания ни на кого, так как много не только русских, но и иностранных туристов.

– Германия много чем славится, но одной из визитных карточек страны – пиво и сосиски. Это правда? А были на «Октоберфесте»?

– Правда. Еще Германия славится выпечкой «Брецель». Это большие крендели, посыпанные крупной солью. Подходит как к пиву, так и к чаю. Еще славится квашенной капустой. Она подается как дополнительное блюдо. «Вурст салат», если объяснять на русском (смеется), то это варенная колбаса, тертая на терке с соусом и квашенной капустой. Тут вообще любят все уксусное и кислое. В прошлом году на «Октоберфест» я не успела, так как ждала визу невесты. Знаю, что это очень веселый и шумный праздник, где все пьют пиво, едят сосиски, почти всемирное гуляние.

– Где были еще в Европе?

– В жаркой Испании. Море там очень теплое, голубое и красивое, пляжи большие и песочные. Были во Франции, тут близко город Страсбург (Strasbourg).

Буквально 40 минут езды. Там посетили очень красивый Страсбургский собор. Тут же небольшие паромчики с открытым стеклянными верхом и такими же боковыми окнами. Всё из стекла. Он делает двухчасовую прогулку вокруг города, и ты это время с помощью аудиогида слушаешь историю французского Страсбурга.

Очень живописный город в Германии – Франкфурт-на-Майне, остров цветов. Где не просто разные сорта роз, или разные сорта цветов, там есть огромные фигуры из них, целый остров цветов, который за день не обойдешь. Вообще Германия вся красивая: проезжая мимо деревень, засматриваешься на архитектуру домов, на то, как всё гармонично и аккуратно. 

– Приезжаете ли в Благовещенск? Остался ли кто-нибудь из родственников га родине?

– Когда я уезжала, сказала, что вернусь лет через десять. А вообще, как получится. В Благовещенске остались родственники. Сестра, родители, проживающие в Свободненском районе, и друзья.

– Плюсы и минусы жизни в Германии?

– Вроде всё сказочно и хорошо, но есть минусы. Из них – незнание законов, и здесь, конечно же, менталитет другой. Какие-то традиции схожи с нашими, какие-то отличаются. Я рассказывала в своем инстаграм про Пасху. Они красят куриные яйца и раскладывают их в саду. Детям говорят, что их спрятали зайчики, отсюда берет свое начало пасхальный заяц и Пасха. Получается своеобразный квест для детей. Ребята должны их найти и если находят, то получают сладости. Немцы массово любят выставлять вокруг домов различные фигуры: гномиков, сердечки, уточек, зайчиков, также украшают свой двор цветами и красиво выстриженными деревьями. Проезжая мимо домов, можно заметить искусственные фигурки аистов, на которых написан рост, вес, дата рождения и имя ребенка. У кого рождается малыш, выставляют такого аиста, и развешивают на веревке детское белье в виде украшения. В день рождения любят выставлять композиции с цветами и различными поделками у входа, с указанием возраста именинника. Рождество – очень важный общенациональный и шумный праздник, отмечают его 25-26 декабря. Он важнее тут, чем Новый год. В декабре немецкие улицы преображаются, повсюду открываются рождественские ярмарки, а свои квартиры немцы украшают разноцветными гирляндами, игрушками и еловыми ветками. Благодаря этому улицы сверкают, и создаётся волшебное ощущение сказки. В школе наивысшей оценкой является единица. Еще из минусов, разумеется, незнание языка. Мне очень тяжело разговаривать и изъясняться, так что нужно учиться. А так все хорошо, практически круглый год зелень, скоро начну скучать по снегу (смеется). Еще воскресенье считается нерабочим семейным днем. Всё закрыто, все отдыхают. Само собой, для меня, как для девушки, есть еще один огромный плюс – шоппинг. Торговые центры пестрят яркими брендами. Фирменных магазинов больше, чем «подделок», это радует, когда есть где и что выбрать и купить.  

– Планы на будущее?

– Выучить язык. Это первое. Построить дом и посадить дерево, и не одно. В плане работы хотелось бы переучиться либо на банковского работника, либо открыть что-то свое. Здесь в сфере красоты всё очень плохо и печально. Эта сфера очень хромает, есть салоны, но качество оставляет желать лучшего и трудно найти своего мастера. Даже в Благовещенске мастера профессиональней, и качество обслуживания лучше, чем здесь. Так что в перспективе думаю об этом. 

Нашли ошибку? Выделите её и нажмите Ctrl + Enter
Закрыть
Отправить сообщение об ошибке